French

「5分でわかる」フランス語 ここに〜があります。 〜があります。 これは〜です。の表現

この記事では、フランス語の ・「ここに(あそこに)〜があります。」 ・「〜があります」 ・「これは(あれは)〜です。」 3つの表現を紹介します。
English

be 動詞 + to 不定詞 5つの意味を解説

e 動詞 + to 不定詞」の表現には意味が5つもあります。ややこしくないですか?まず、5つの意味を覚えることも大変だし、どの意味かを判断するのも大変ですね。この記事では、5つの意味を紹介し、例文を用いてどの意味なのかを判断するコツを紹介します。
Shinto

The origin of Jinja

Nowadays, Kami are enshrined in Shrine buildings in most cases. In ancient times, however, Kami were invited in a tree or rock considered to be pure and sacred
神事

竣工祭

新築の家が完成した際に行うのが、竣工祭(しゅんこうさい)です。 地鎮祭で工事の安全を祈願し、竣工祭では、そのことに対する感謝を申し述べ、 家の安全、家族の幸せを祈願する神事です。
神道

日本の神さま

「日本の神様と海外の神様の違いは何ですか?」 そんな質問をされることがあります。「すべてに神おわします」という言葉があるように、 「たくさんの神さま」「たくさんの尊いもの」が存在するというのが、 日本の考えで、これからとても重要になる考えだと思われます。
French

フランス語の名詞の性を覚える方法

フランス語の名詞には性がある 性を覚えなければならない。 それだけで、やる気がなくなりませんか?この記事では、それらを効率よく覚えて、克服し、 フランス語の学習がはかどる方法を紹介します。
English

強調の表現

英語を読んでいると、突然今までの常識から外れたような語順や、語句に驚くことはありませんか? もしかしたら、それは強調の表現かもしれません。
神道

神社の起こり

今日、神社では、神様は社殿に祀られているのが一般です。 しかし、古くは、年に数回の祭りのたびに、神聖視される山や森や川辺で、 特定の木や岩に神々を招く形で行われていました。
Shinto

The Origin of Shinto

Jinja is a place where the spirit of Kami (or a deity or deities ), is enshrined, it represents the oldest form of the faith of the Japanese. There are about eighty thousand shrines throughout Japan. The faith related to Jinja is Shinto.
French

フランス語 リエゾン アンシェニュマン エリジオン

フランス語では、音をできるだけ滑らかに発音しようとする性質があります。リエゾン アンシェニュマン エリジオン それぞれの違いをわかりやすく見ていきましょう。